Retour à l'Accueil

Gabaldingue Conta-jamie-ner /
é-Clairer
Titres abrégés
des forums
Abréviations
Gabaldingues

 

Qu'est-ce que ça veut dire ?

 

Quelques-uns des termes et expressions que vous rencontrerez au cours de votre visite vous laisseront sans doute perplexe et c'est la raison pour laquelle nous avons construit cette page.  Vous trouverez ici une liste des abréviations utilisées dans les forums ainsi que des expressions particulières à La Porte de Pierre.  Nous avons aussi inséré quelques-unes des expressions et abréviations utilisées chez les Ladies of Lallybroch, étant donné qu'elles se retrouvent aussi occasionnellement dans nos messages.


Que veut dire Gabaldingue ?

Le terme Gabaldingue est une combinaison des mots Gabaldon et dingue. Il sert à identifier les fans francophones de Diana Gabaldon (aussi connues sous le nom de "Blabladingues" ou " Les Dingues"...)

   Retour au haut de la page


Conta-jamie-ner ou é-Clairer quelqu'un ?

Les Gabaldingues ont souvent le désir incontrôlable de vanter les mérites de leur auteure préférée à tous ceux qu'ils rencontrent. Lorsqu'une personne finit par se laisser convaincre de lire Le Chardon et le Tartan, on dit qu'elle a été conta-jamie-née ou é-Clairée, car cette personne devient presque invariablement un ou une Gabaldingue à son tour ! 

  Retour au haut de la page


Titres abrégés des forums

"Bienvenue"

Forum de Bienvenue
FDG Forum de Discussion Générale
EDJ Extraits Du Jour
LOL Ladies Of Lallybroch

  Retour au haut de la page

Abréviations Gabaldingues

Les livres

En anglais En français
   Outlander      Le Chardon et le Tartan
DIA Dragonfly In Amber       Le Talisman
  Voyager Le Voyage
DOA Drums Of Autumn Les Tambours de l'Automne
FC Fiery Cross La Croix de Feu
ABOSAA A Breath of Snow and Ashes La Neige et la Cendre (Un Tourbillon de Neige et de Cendres)
  The Outlandish Companion
(version en anglais seulement)
 

Personnages

 
LJG Lord John Grey  
BJR Black Jack Randall  

Les gens

DG Diana Gabaldon CC Cher Copain (petit ami)Cher Chum (Québec)
 
CM Cher Mari CE Chère Épouse
CF Cher Fils ou Fille    

Les expressions

MIK Men In Kilt (Hommes en Kilt) TT Time Traveller (Voyageur du Temps)  
*G* "Grin" : large sourire *VBG* « Very Big Grin » : 
très grand sourire
T-Rex Vieil ordinateur très lent    

Hoser

Équivalent anglais de Gabaldingue chez les LOL !

  Retour au haut de la page

Autres expressions 

Celtitude

Attirance très forte, voire même obsessionnelle pour tout ce qui a un caractère celtique, particulièrement les MIK...

Retour au haut de la page